Jump to content

Wikipedia:Reference desk/Archives/Language/July 2008

From Wikipedia, the free encyclopedia
<< Jun | Language desk | Aug >>
Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives
The page you are currently viewing is a monthly archive index. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages.



July 1

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 1

  1. difference between 'speak English , and speak in English'
  2. Is this a two-part phrasal verb?
  3. Repeating a word until it loses meaning
  4. "Teacher" in Sanskrit
  5. Baby, Baby!
  6. Happens thy know
  7. word meaning
  8. rumauli

July 2

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 2

  1. INfobox
  2. Translation of passage on the Foshou - Buddha's Hand Citron
  3. blue cheese
  4. koebalatavake: meaning

July 3

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 3

  1. Prezzo
  2. How to capitalize "God"
  3. Quar- words
  4. Definition of Words
  5. Canadian English: "Focussing" or "Focusing"?

July 4

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 4

  1. What is the correct plural form of 'Eclectus'?
  2. Third highest graduate
  3. French popular song appearing in older edition of French in Action textbook series
  4. Means
  5. wet wool
  6. Pronounciation of latin letters in mandarin

July 5

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 5

  1. Readings of some Japanese Names
  2. Ugh!
  3. Japanese full moon
  4. False to fact
  5. Arab vocalized transliteration

July 6

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 6

  1. british loot
  2. suffer fools gladly meaning?

July 7

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 7

  1. Translations of book titles
  2. re my surname
  3. Sphincter Boots

July 8

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 8

  1. Hypenation of "cell line"
  2. Myself as a non-reflexive objective pronoun
  3. Sustensis
  4. Help with Russian language article concerning overstrung pianos
  5. "Upon this"
  6. Japanese Translation Help

July 9

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 9

  1. "Postcritical"
  2. Riat

July 10

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 10

  1. Gameplay
  2. Translation bitte
  3. Greek for "someone who gets work or energy from the stars"?
  4. American dialect according to the other side of the Big Pond
  5. sas elamonthos tu emon

July 11

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 11

  1. How Often Do Linguists Study the World Languages Again?
  2. "Considering that we" or "considering we"?
  3. Question on Entertainment desk
  4. I was directed to ask here
  5. What is the reference desk
  6. Semantics
  7. Non-linear logarithmic
  8. proverb
  9. word Innuuendo
  10. mounteback
  11. Terms for groups of animals, birds, and insects
  12. "wrought" and "worked"

July 12

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 12

  1. Another Latin translation please
  2. "Afterletters"
  3. Chinese versus Japanese writing
  4. Farsi translation, please
  5. A word please...
  6. Translation of "ta tienne" (FR)

July 13

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 13

  1. comma and following space
  2. "Include in" or "include on"?
  3. Singular or plural verb
  4. What sort of sentence is this?

July 14

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 14

  1. Japanese translation
  2. German einhalb neun means 00:39 or halbneun?
  3. Prononciation of D in French
  4. to control for (in scientific studies)
  5. Grammar Now!
  6. "I think you" or "I think that you"?
  7. Indefinite article question

July 15

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 15

  1. John Smith in Chinese
  2. Latin vs. Ancient Greek
  3. Do you speak/read any lnaguage of India?

July 16

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 16

  1. Signatures
  2. What kinds of nouns are these?
  3. Decimate
  4. Joshin ya

July 17

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 17

  1. IPA of Advaita Vedanta
  2. Old meaning of "leet"
  3. Alexei (sic) Fyodorov
  4. "virtuoso concerto
  5. Etymology of the names of medical subspecialties
  6. Uknown phrase in unknown language
  7. Swedish translation

July 18

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 18

  1. Is the following sentence grammatically correct?
  2. Offensive term
  3. Britic/britic
  4. cleanliness is next to godliness
  5. Looking to form a plurality...
  6. Another random French question ...
  7. German questions
  8. sago palm

July 19

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 19

  1. Visitor Center
  2. what does the last name "Cervantes" mean
  3. PYNAEI
  4. Icelandic question
  5. "Rubber" as slang?
  6. Wiktionary Worries
  7. Grossed out and weirded out
  8. cousin éloigné?
  9. What word?

July 20

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 20

  1. non-jargon word
  2. german definition
  3. anti-Islam?
  4. Missing Hebrew renditions
  5. meaning of "Short-waisted"?
  6. Mit den besten Wünschen!
  7. Nietzsche
  8. Pronunciation of Italian "giovane"

July 21

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 21

  1. Possessive case for inanimate objects
  2. A type of doughnut called "buht"??
  3. Italian Proverb

July 22

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 22

  1. Merged vowels -- how to know if /ɑ/, /ɔ/ or /ɒ/?
  2. Abbreviations

July 23

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 23

  1. Explaining Indo-European syllables to Japanese people
  2. formulating a name for a School Paper
  3. Which Indo-European syllables for Japanese
  4. Welsh and Greek
  5. From what language is Latin derived?
  6. Translating a phrase to Latin

July 24

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 24

  1. Speech communication speed of various languages
  2. Pronunciation of Italian "portafoglio"
  3. -que ending
  4. What language is this?
  5. 'Billion' in UK and US

July 25

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 25

  1. To speak the truth....
  2. Galore
  3. I have a rather large instrument here...
  4. cheese-eating surrender monkey
  5. Specific Tibetan script question
  6. It it, that that, yeah yeah
  7. When we are writting about a country exactly which part of the name should be in capital letters?
  8. Nevertheless, time is of the essence...
  9. Defeat
  10. A word meaning "levels of abstraction"

July 26

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 26

  1. Remonstrate
  2. Original
  3. Foreign Language References
  4. Vowels
  5. Psammoma body
  6. Cree dialect continuum
  7. Yet

July 27

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 27

  1. Meaning and use of the word 'accuse'
  2. Hyphenated homographs
  3. Pronunciation of "Eugène Ysaÿe"
  4. selling and definition
  5. 1st Grade Question
  6. "Better The Devil You Know"

July 28

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 28

  1. French accent
  2. Name of a fountain in italics?
  3. EasyJet/easyJet
  4. Stellette pasta
  5. Not quite a "duty"?
  6. Some kind of -onym?
  7. How seriously is the linguistic community taking the Saphir-Whorf Hypothesis today?
  8. "Kabiawu" etymology

July 30

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 30

July 29

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 29

  1. Need South Indian transcriptions for the word "Gautham"
  2. Tense or Tensed?
  3. Thesaurus request
  4. "Die Sterblichkeit..." (quoted from "Völkischer Beobachter")
  5. "Unless it has been consumed by alcohol"
  6. OO? 00?
  7. Pronuncation of letter 'v' in Esperanto

July 30

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 30

  1. Mandarin and Japanese
  2. Slovak translation request
  3. Possessive with two owners?
  4. Red lorry, yellow lorry -- plurals are easier?

July 31

[edit]

Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 July 31

  1. English-Volapük translator
  2. Fact or Opinion?
  3. "He would later say"
  4. Negation and the lack thereof in natural languages
  5. Leo Tolstoy's name
  6. Spanish wrestling name translation
  7. What does "fraternities" mean outside of the U.S.?
  8. When to write HUMID and when to use MOIST ?
  9. Mac /Mc
  10. German question
  11. Madarin "一"